الرئيسية | Français | La langue amazighe interdite au Parlement marocain

La langue amazighe interdite au Parlement marocain

بواسطة
حجم الخط: Decrease font Enlarge font
La langue amazighe interdite au Parlement marocain
Après qu’une députée ait posé une question orale au Ministre istiqlalien de l’Education Nationale –Ministre qui ne connaît évidemment pas la première langue de son pays- au sujet de l’enseignement de la langue amazighe, le Parlement marocain vient de prendre une décision incompréhensible : l’interdiction pure et simple aux députés de parler la langue amazighe au Parlement d’un pays où plus de 70% de la population parle cette langue qui, de surcroît, est officielle dans la nouvelle constitution de 2011.
Le prétexte invoqué est que cette officialisation est conditionnée par le vote de lois organiques au Parlement. Des lois organiques qui permettraient l’introduction de la logistique de traduction. Sauf que cet argument est fallacieux, les lois organiques concernent la langue amazighe écrite, alors que le problème posé est d’ordre oral. A-t-on besoin d’une loi organique ou pas pour permettre à un amazigh qui ne parle que sa langue maternelle, d’exprimer ses doléances, ou tout au moins, de comprendre ce qui se dit et qui le concerne ? C’est le cas de millions de citoyens amazighs qui ont affaire aux administrations publiques, aux tribunaux, aux hôpitaux, etc…Doit-on attendre les lois organiques pour mettre aux bureaux d’accueil et de renseignement des usagers des services publics des personnes qui parlent et comprennent la langue amazighe, en plus de l’arabe et du français ? Ce qui est incroyable, c’est qu’on ne l’ait pas fait depuis longtemps ! Ce qui est intolérable, c’est que cette situation continue encore.
On le voit, cette interdiction de poser des questions orales en langue amazighe au Parlement (questions remises d’ailleurs par écrit en arabe) n’a rien à voir avec une question de lois, mais avec une mentalité apparthéidiste qui sévit à tous les niveaux des institutions de l’Etat marocain depuis 1956. Lorsqu’on avait imposé la langue arabe comme langue officielle sans consultation populaire, avait-on soumis son application à des lois organiques ?
Décidemment, les tenants de l’arabisme cherchent la confrontation avec les amazighs, et endossent la responsabilité des conséquences de leurs actes qui ne peuvent avoir de nom que coloniaux. Mais de quel droit peut-on interdire à des députés, aux citoyens autochtones de ce pays de parler leur langue, dans la rue ou au Parlement ? On nous a toujours rétroqué, au sujet de la question amazighe, que les amazighs sont au Parlement, au Gouvernement et à tous les niveaux des institutions. Mais alors où sont-ils ces amazighs dont on parle ? Pourquoi ne protestent-ils pas contre ce fait sans précédent ? Pourquoi ne démissionnent-ils pas TOUT SIMPLEMENT?
En fait, c’est bien connu : le pire ennemi de l’éléphant sauvage, c’est bien l’éléphant apprivoisé ! Au Maroc, l’éléphant apprivoisé est appelé « amazigh de service ». Ce sont« imazighen n serbis » qui, depuis le complot d’Aix-Les-Bains, permettent aux tenant de l’arabisation de la société amazighe du Maroc, de faire passer leur politique culturelle génocidaire. Cela pose la question cruciale : qu’est-ce que « être amazigh aujourd’hui au Maroc » ?
On le savait depuis l’officialisation discriminatoire de la langue amazighe : dans l’esprit de ceux qui ont accouché de cette constitution, la condition de lois organiques faite à cette officialisation avait pour objectif de gagner quelques années de plus pour l’arabisation enclenchée par l’Istiqlal et consorts depuis que la France leur a permis la main mise sur le destin de ce pays. Imazighen n’ont pas encore obtenu leur « istiqlal » du « parti de l’istiqlal ».
Aux imazighen de tirer les leçons qui s’imposent de cette situation inacceptable. Plus que jamais, le Mouvement Amazigh dans toutes ses composantes est interpellé : que faire devant tant d’humiliations répétées ? Certainement une seule chose : l’unité dans l’action pour faire respecter nos droits, pour forcer notre respect tout court.
La manifestation de Casablanca a démontré qu’imazighen, surtout la jeunesse, peuvent mieux s’organiser et se faire entendre. Alors préparons ensemble la prochaine Tawada afin qu’elle soit plus grande encore, mieux organisée et disciplinée encore.
Ali khadaoui
Kénitra le 08-05-2012

شوهد المقال 2980 مرة

التعليقات (0 تعليقات سابقة):

أضف تعليقك comment

  • أرسل إلى صديق أرسل إلى صديق
  • نسخة للطباعة نسخة للطباعة
  • نسخة نصية كاملة نسخة نصية كاملة
طالع أيضا
image

عادل السرحان - أوجاع بصرية

 عادل السرحان - العراق             الرصيف يسرح النظر الى آخر السفن الخشبية المغادرة وهي ترشه برذاذ من دموع الوداع دون ان تلتفت اليه بين انين ووجوم ودخان وصيحات سرب
image

كلمة الى الرئيس بوتفليقة من دون زيف او تدليس

جزائرية  أيها الرئيس إنني الآن قبل أن أخاطب فيك قلب صاحب الجاه والسلطان فإنّني أخاطب فيك قلب الإنسان ،لأتوجه إليك باسم عدالة السماء التي لم تجعل
image

الصمت القاتل: سجن باحث اقتصاد في الإمارات الدكتور ناصر بن غيث

 أورسولا ليندسي  حكمت محكمة إماراتية الأسبوع الماضي على ناصر بن غيث، الخبير الاقتصادي البارز الذي يدعو للمزيد من الديمقراطية وحقوق الإنسان، بالسجن عشر سنوات. وتضم جرائمه المزعومة
image

تاريخ مؤلم من العبودية خلف تنوع الموسيقى العُمانية

بنجامين بلاكيت  مسقط – لم يمضِ وقت طويل على مقابلتي مع ماجد الحارثي، المختص بعلم موسيقى الشعوب (علم الموسيقى العرقية)، حتى تحدث عما يراه تميّزاً هاماً. قال موضحاً بحماس ودود “لا
image

ناهد زيان - فيرحاب أم علي عمدة النسوان

 ناهد زيان  كنت لا زلت طفلة تلعب بالدمى وتقضي يومها لاهية في جوار جدتها وعلى مرأى من أمها في غدو ورواحها وهي تقضي حوائجها وتنجز
image

عبد الباقي صلاي - غياب الاستثمار الحقيقي في الجزائر إلى أين؟؟

عبد الباقي صلاي* لا أدري لماذا كلما استمعت إلى خطاب الحكومة حول الاستثمار سواء كان محليا أو أجنبيا  إلا وتذكرت فيلما شاهدته عدة مرات عنوانه "بوبوس"
image

سهى عبود - موعد مع الياسمين.. تفصيل بحجم الكون.. الحلقة الاولى.

  سهى عبود سماء القرية هذا الصباح متواطئة مع حالتي النفسية.. تزيح عنها الغيوم برفق لتفسح الطريق لخيوط ذهبية خجول..تحدثتُ طويلا مع امي قبل ان أغادر البيت،
image

محمد مصطفى حابس - الرجيمة" مسرحية تستغيث ، من يرشدها ؟

  محمد مصطفى حابس : جنيف -  سويسرادُعيتُ نهاية هذا الأسبوع في إطار النشاطات الثقافية للتقريب بين الأديان، للتعليق على مسرحية دولية، أمام جمهور غربي!! و كل ما في أمر
image

مادونا عسكر - القصيدة مخلوق في لحظة سجدة " لمحة نقديّة في نصّ للشّاعرة التّونسيّة فريدة بن رمضان

مادونا عسكر - لبنان - النّصّ:يناوشني اللّيل:"في قلبي لكِ كلمة"يهمس في أذني الشّعر:"حان أوانُ الغزل"أختلسُ غفلةً من زمنٍ هجيعوأفرُّ إلى سجدة!(فريدة بن رمضان)- لا يكون الشّعر شعراً
image

عامر موسى الشيخ - عكود السماوة و سماء التسميات ...

عامر موسى الشيخ - شاعر و روائي.عكد اليهود  ، عكد الشوربة ، عكد دبعن : أسماء مرّت عليها عقود  ولازالت على قيد التداول. فوق  أريكة من

:

لا توجد مدونات لهذا الموضوع

قيم هذا المقال

2.50
Free counter and web stats